arts-et-cartes-logo


greeting cards with a french twist










Recipes

See Recettes à la Carte! for original french greeting cards to go with these recipes

Poulet à L’indienne   french

Pour 4 personnes :
preparation 15 mns cuisson 1hr 15mns
- 4 blancs de poulet, coupés en dès
- 1 oignon coupés en dès
- 2 cuillères à soupe d'huile d'olive
- 2 gousses d'ail, broyées
- 1 cuil.à soupe de curry en poudre/pâte de curry
- 200ml de bouillon de volaille
- 200ml de lait de coco
- 1 cuil.à soupe de tomates concentré
- sel et poivre
- coriandre fraîche ciselée pour garnir

Dans une cocotte faire dorer l'oignon et le volaille dans l'huile. Ajouter le curry et l'ail et melangez pendant quelque minutes sans brûler. Remuez le bouillon, le lait de coco et la tomate concentrée. Salez et poivrez à goûter.
Portez-le à ébullition puis laissez mijoter, couvert pendant environs 40 mn au feu doux. S'il y a trop de liquide enlevez le couvercle pendant les dernières dix minutes. Décorez de coriandre et servir avec le riz basmati, les puppodoms et un assortiment de chutneys.

Indian Chicken   englsh

for 4 people - preparation time: 15mins - cuisson: 1h 15mins
- 4 chicken breasts, diced
- 1 chopped onion
- 2 table spoons olive oil
- 2 cloves garlic, crushed
- 1 table spoon curry powder or curry paste
- 200ml chicken stock
- 200ml coconut milk
- 1 tablespoon tomato purée
- salt & pepper
- fresh coriander to serve

In a flame proof casserole brown the onion & the chicken in the oil. Add the curry powder or paste and the garlic and mix well, cook for several minutes being careful not let it burn. Mix in the stock, the coconut milk, the cinnamon & the tomato purée. Add salt & pepper to taste.
Bring to the boil and then turn down to simmer, covered for about 40 mins over a low heat. If there is too much liquid leave the lid off for the final 10 minutes of cooking.
Decorate with the coriander and serve with basmati rice, puppodums and chutneys.
Poulet Indienne

Poulet Basquaise   french

pour 4 personnes
- 1 Poulet fermier (1.5kg) coupés
- farine
- huile d'olive
- sel et poivre
- 100g oignons hachés
- 2 poivrons rouges épépinés et coupés en lamelles
- 2 poivrons verts épépinés et coupés en lamelles
- 4 tomates, pelées, épépinées et hâchées
- 2 gousses d'ail, écrassées
- un brin de thym, une feuille de laurier
- 1/2 cuil.à café de piment de cayenne
- une verre de vin blanc sec
- bouillon de volaille

Recouvrez les pièces de poulet de la farine saisonnée.
Faites chauffer l'huile dans une cocotte, ajouter les pièces de poulet et les fait dorer pendant 10 mn. Retirez-les de la cocotte et reservez.
Faites sauter les oignons et les poivrons dans un peu plus d'huile jusqu'a ce qu'ils soient tendres puis ajouter tous les autres ingrédients, le poulet inclus, a part du bouillon. Faites cuire à feu doux, couvert, pendant environs 45 mn en tournant le poulet de temps en temps. Ajoutez un peu de bouillon si la sauce est trop épaisse. Servez-le avec du riz.

Chicken Basque   englsh

for 4 people
- 1 free range chicken (1.5kg) cut into pieces
- flour
- olive oil
- salt & pepper
- 100g chopped onion
- 2 red peppers, deseeded & cut into strips
- 2 green peppers, deseeded & cut into strips
- 4 tomatoes, peeled, deseeded & chopped
- 2 cloves garlic, crushed
- 1 branch of fresh thyme & 1 bay leaf
- 1/2 tsp cayenne pepper
- 1 glass of dry white wine
- chicken stock

Coat the chicken pieces in seasoned flour. Heat the oil in a flame proof casserole, add the pieces of chicken and brown for 10 mins. Put to one side.
Fry the onions & the peppers in a little more oil until soft then add all the other ingredients, including the chicken but not the stock. Cook covered over a low heat for about 45 mins, turning the chicken from time to time. Add a little of the stock if the sauce is too thick. Serve with rice.
Poulet basque

Poulet grand-mère   french

- 1 poulet coupé en morceaux
- 3 botte de petits oignons grelots
- 150g de lard fume
- 18 champignons de Paris
- 8 grosses pommes de terre
- 150ml vin blanc sec
- 1l de bouillon de volaille
- 1 c. à la soupe de farine
- 4 branches de thym
- 50 ml d'huile d'olive
- 30g beurre
- sel et poivre

Pelez les petits oignons et coupez le lard en petits bâtonnets. Nettoyez et coupez les champignons. Epluchez les pommes de terre et coupez-les en dès.
Faites chauffer une grande cocotte en fonte avec l'huile et le beurre.
Faites-y dorer les morceaux de poulet pendant 15 mn et réservez-les dans une assiette.
Mettez ensuite les oignons, les morceaux de lard, les dès de pommes de terre et 2 cuillères à soupe de bouillon dans la cocotte, faites-les revenir 10 minutes, puis remettez les morceaux de poulet.
Saupoudrez avec la farine et laissez revenir encore quelques minutes.
Versez le vin blanc et laissez l'alcool s'évaporer. Ajoutez les champignons, le bouillon, le thym, le sel et le poivre Couvrez la cocotte et laissez mijoter à feu doux pendant 30 mn.
Rectifiez l'assaisonnement avant de servir très chaud.

Grandmother's Chicken   englsh

- 1 chicken cut into pieces
- 3 shallots
- 150g bacon
- 8 large potatoes
- 1 litre chicken stock
- tablespoon flour
- 150ml white wine
- 50ml olive oil
- 18 button mushrooms
- 4 branches fresh thyme
- salt & pepper

Peel the small onions and cut the bacon into strips. Wash & peel the onions. Peel the potatoes & dice.
Heat the olive oil & butter in a large pan, cook the chicken pieces until brown and put on a plate.
Then add the onions, bacon bits, and the diced potato together with 2 table spoons of stock, bring to a simmer for 10 minutes then add the cooked chicken.
Sprinkle with the flour and cook for a further few minutes.
Add the white wine & bring back to heat, add the mushrooms, stock, thyme, salt & pepper.
Cover the pan and leave to simmer for 30 minutes.
check the seasoning before serving.
Poulet Grand-mere

Poulet à la grecque   french

- 1 poulet coupé en morceaux (de 1,5 kg)
- 100 ml vin blanc sec
- 2 citron
- 100g olive verte
- 100 ml huile d'olive
- 2 gousses ail
- 1 c. à soupe grain de coriandre
- sel, poivre

Pressez un citron, filtrez le jus. Coupez l'autre en fines tranches. Pelez les gousses d'ail, coupez-les en lamelles. Versez l'huile d'olive dans un saladier, ajoutez le jus de citron, l'ail et les morceaux de poulet. Salez, poivrez et mélangez. Faites mariner au frais pendant 1 h.
Mettez dans une sauteuse les morceaux de poulet avec la marinade. Faites-les légèrement dorer de chaque côté, sur feu modéré. Arrosez de vin, mélangez et laissez cuire 5 mn. Ajoutez les rondelles de citron, couvrez et prolongez la cuisson 30 mn à feu doux en remuant de temps en temps.
Ce temps écoulé, ajoutez les grains de coriandre et les olives, mélangez. Laissez cuire encore à couvert pendant 30 mn. Versez le tout dans un plat creux. Laissez refroidir. Servez tel quel, ou accompagné de petites courgettes coupées en tronçons, bouillies et marinées dans de l'huile d'olive, et de feuilles de coriandre fraîche.

Greek Chicken   englsh

- 1.5kg, diced chicken breast
- 100ml dry white wine
- 2 lemons
- 100g green olives
- 100ml olive oil
- 2 garlic cloves
- 1 tsp coriander seeds
- salt & pepper

Squeeze one lemon & strain the juice and cut the other one into thin slices. Peel & slice the garlic cloves. In a large bowl put the oive oil, the lemon juice, garlic nd the chicken pieces, and season with salt & pepper. Mix well & leave to marinate in a cool place for an hour.
Put the chicken & marinade in a large frying pan. Brown chicken pieces on both sides oer a medium heat. Add the wine, stir and leave to cook for a further 5 minutes. Add the lemon slices, cover and cook for 30 minutes over a low heatm, stirring from time to time.
Mix in the coriander seeds and the olives. Cook for a further 30 minutes. Put into a serving dish & allow to cool. Serve cold with a courgette puree with olive oil & fresh coriander.
Poulet Grecque

Poulet Fermière   french

Pour 4 personnes :
4 blancs de poulet
2 c.à soupe d’huile d’olive
2 grosses carrottes, coupés en rondelles
1 navet coupé en dès
100g de lardons fumés
150g oignons hachés
450g de petits pommes de terres nouvelles, lavées
¼ lt de bouillon de volaille
¼ lt de vin blqnc sec
1 gousse d’ail émincée
250g haricots verts, coupées en deux
100g petits pois, frais ou surgelés
Bouquet Garni
2 c. à soupe de farine
sel et poivre
crème fraîche (1 c. à soupe)

Dans une cocotte à fond épais, chauffer 1 c. à soupe d’huile sur feu moyen. Faîtes dorer le poulet pendant quelques minutes. Retirez-les et réservez. Ajoutez l’autre c. à soupe d’huile et faîtes dorer les lardons, l’oignon, les carrottes, le navet et l’ail. Saupoudrer de la farine, remuer 1 mn. puis arroser du bouillon et le vin en grattant le fond à la spatule. Reportez le jus à ébullion, ajouter les pommes de terres et le bouquet garni, puis réduisez le feu, retournez le poulet, couvrez et laissez mijoter pendant 50 mn. (ou dans le four). Ajouter les haricots et les petits pois et continuer la cuisson pendants 10 mn. Rectifier l’assaisonnement, incorporez la crème fraîche et servir aussitôt.

Farmer's Chicken   englsh

for 4 people
4 chicken breasts
2 tblsp olive oil
2 large carrots, sliced into rounds
1 turnip, chopped
100g smoked bacon cut into pieces
2 small onions, chopped
450g new potatoes
250ml chicken stock
250ml dry white wine
1 garlic clove, chopped
250g french beans, cut in half (or runner beans)
100g peas (fresh or frozen)
bouquet garni
2 tblsp flour
salt & pepper
1 tblsp creme fraiche

Heat 1 tblsp of the oil in a flame proof heavy bottomed casserole & brown the chicken breasts, remove & put them to one side. Heat the rest of the oil and fry the onions, bacon, carrots, turnip and garlic. Add the flour and cook for a minute then add the stock & the wine mixing well. Bring to the boil, add the potatoes, bouquet garni & the chicken breasts. Cover, reduce the heat and leave to simmer for about 50 mins. (or can be cooked in the oven). Add the beans and peas and continue to cook for 10 mins.Season to taste, stir in the creme fraiche and serve straight away.
Poulet Fermiere

Oeufs à la neige   french

Préparation : 40 mn
Pour 8 personnes :
- 1 litre de lait
- 2 gousses de vanille
- 8 oeufs
- 350 g de sucre
- sel

Préparer la crème anglaise.
Fendre les gousses de vanille en deux. Les chauffer avec le lait. Dès que le lait commence à bouillir, le retirer du feu. Sortir les gousses de vanille.
Battre 5 minutes les 8 jaunes d'oeufs et 150 g de sucre.
Verser doucement le lait encore chaud en fouettant.
Réchauffer le tout à feu doux en remuant.
Dès que la mousse disparaît de la surface, retirer du feu.

Pour la neige :
Fouetter fermement les 8 blancs d'oeufs en neige en y ajoutant une pincée de sel. Une fois que la neige est ferme, verser 140 g de sucre. Fouetter 1 minute.
Dans une sauteuse, verser 5 cm d'eau. Faire frémir l'eau.
Poser des boules de neige dans l'eau (attention, éviter que les boules se touchent !)
Faire cuire 2 minutes, les retourner. Les laisser encore 1 minute.
Les ôter puis les égoutter délicatement.

Le caramel :
Le préparer juste avant de servir.
Chauffer 75 g de sucre avec 1 c. à soupe d'eau. Laisser dorer le caramel. Poser alors la casserole sur une surface froide.
Déposer la neige sur la crème anglaise et faire couler le caramel en minces filets.

Floating islands   englsh

Preparation time – 40mins
Serves 8
1 litre milk
2 vanilla pods
8 eggs
350g sugar
salt

To make the custard:
Split the vanilla pods in half. Heat them with the milk in a pan. As soon as the milk starts to boil remove it from the heat. Take out the vanilla pods.
Beat the egg yolks with the sugar for about 5 mins, whisk in the warm milk. Reheat the milk, stirring until the foam disappears from the surface, then remove from the heat.

To make the meringue:
Whisk the egg yolks with a pinch of salt to peaks, then add 140g sugar, whisk again for 1 min.
In a pan heat about 5cm water until just before boiling. Carefully put heaped tablespoons of meringue into the water making sure they don’t touch, & cook for 2 mins, turn them over then cook for a further minute.
Remove and drain immediately.

To make the caramel:
Make this just before serving.
Heat 75g sugar with 1tbspn water. Allow to brown and become caramel.
To serve – place the meringue on the custard and drizzle the caramel over the top.
Oeufs a la neige
Cards Artists Sitemap Contact Us back to top